Les Particules
Retour: Cours / CultureCertaines particules n'ont pas de lien avec la grammaire Française, ils ne trouvent pas d'équivalent. Comme c'est le cas pour les particules: が - ga : Elle indique le sujet de la phrase. Exemple: J'ai mal à la tête - Atama ga itai desu . を - wo ou ( o ) : Elle indique le complément d'objet direct de la phrase. Exemple: Nous avons raté la sortie - Deguchi o machigaemashita . Une particule importante est la particule: は - wa : Elle indique le thème de la phrase. Lorsqu'il est placé, il devient aussi le sujet de la phrase mais il ne faut pas le confondre pour autant. Sachant que (wa) est le thème dominant de la phrase, il est possible de le caractérisé par " en ce qui concerne ". Exemple: Je suis kira - Watashi wa kira desu . Ce qui peut nous donné: En ce qui concerne kira, c'est moi. Voici maintenant les particules qui ont un équivalent. から - kara : Elle indique le point de départ de l'action. Elle est l'équivalent de " à partir de, depuis, de " Exemple: Peut-on acheter les tickets au chauffeur du bus ? Basu no untenshu kara ken ga kaemasu ka ? Ce qui peut nous donné: Peut-on avoir des tickets "à partir du" ou "depuis" le chauffeur du bus. の - no : Elle indique la possession, la propriété. Elle est l'équivalent de " à moi, à lui, à elle... à cette personne". Exemple: Je n'ai pas reçu votre mail - Anata no mêru o uketotte imasen . まで - made : Elle indique la fin d'une action. Elle est l'équivalent de " jusqu'à "ou"à". (D'un point à un autre). Exemple: Combien coûte un taxi d'ici à l'aéroport ? Koko kara kûkô made takushî da to ikura desu ka ? Exemple: J'ai étudié jusqu'à 5 heures - Go-ji made benkyôshita . と - to : Elle indique le co-acteur de l'action. (Etre vivant). Elle est l'équivalent de " et ou avec ". Exemple: Je voyage avec une copine - Onna tomodachi to ryokô o shimasu . Exemple: une tortue et un loup - Kame to ookami . へ - e : Elle indique la direction de l'action. Elle est l'équivalent de " à ou vers ". Exemple: Je suis allé à kyôto - Kyôto e itta . Ce qui peut nous donné: Je suis allé vers kyôto. で - de : Elle indique le lieu ou le contexte où se déroule une action. (L'endroit) Elle est l'équivalent de " par, avec, à, en " に - ni : Elle indique la cible de l'action ou le moment d'où s'est produit un événement. Elle est l'équivalent de " sur, à " (Mouvement). de et ni se ressemble, il peut être dur de faire la différence entre les deux. Servez-vous des phrases du site pour arriver à bien les comprendre. か - ka : Cette particule à deux origines. Elle indique la précision des choix mais sert aussi pour les phrases d'interrogation. N°1: Elle est l'équivalent de " ou " . N°2: Elle est la symbolisation d'une phrase interrogative. Exemple: Moi ou toi - Watashi ka anata . Exemple: Est-il possible d'envoyer un fax d'ici ? - Fakkusu o okuremasu ka ? よ - yo : Elle indique l'idée de votre opinion personnelle et se place en fin de phrase. Elle est l'équivalent de " Je pense que ". ね - ne : Elle indique la connivence et se place en fin de phrase. On l'emploi lorsque l'idée est partagée avec l'interlocuteur.
Mon Profil Conditions générales Nous contacter FAQ Partenaires Livre d'or Deconnection Inscription/Connection Humour / Parodies Robots et high-tech Musique / M Game / AMV Trailer films Origamis Quartiers de Tôkyô Amour du Japon Le Japon dans toutes ses formes
Copyright © 2009 Tous droits réservés
Cours (Jp,Fr) Culture japonaise Animations / Manga Jeux vidéos Films Liste Dramas Idoles / Mannequins Hentai -18 Dessins 絵 Tatouages 文身 Quizz Sondages Wallpapers Bonus: Liens utiles Donate Accueil